May 1st, 2007

iAm iSaid

"Yo soy," dije...a nadie allí...

Idle Googling led me for the first time to Babelfish.

Heh. Here's part of my LJ, Babel-fished into Spanish:

Domingo, De Abril El 29 De 2007
6:04P.M. - ¡EL Productivo de la soja de Yo! (que es muy malo español para "mí soy el productivo!")

Fuera de. Sobre. ' twas mi tarde:

Autobús, al centro de la ciudad, a la biblioteca, a volver más viejo y a pedir prestada una biblioteca DVD de la reunión de la High School secundaria de Romy y de Michele, después hojeando en el Powell céntrico y comiendo en el EL Grillo (taquitos, en el honor de Gir) y entonces al autobús otra vez, al lugar del corte de pelo adonde voy. Cuál me significa que el pelo ondulado-y-casi-rizado que usted puede ver en este cuadro se ligó anterior es mucho más corto ahora. Estoy preparado más para mis vacaciones; No deseé al futz con mi pelo mientras que viajaba.

Y ahora: casero. Y cena. Y el relajar. El excitar, le digo.


"Fuera de. Sobre. 'twas mi tarde." Hey, that almost rhymes...

Ooo! Ooo! And:

12:35P.M. - Y ahora, aleatoriamente sobre golpecito espinal:
Línea real del anuncio clasificado real, octubre de 1991:
El redoblante murió, nuevo de la necesidad. No debe tener ninguna familia inmediata...
"Golpecito espinal." The band's just as funny in Spanish.